Maybe we would become a legend, maybe not. No, I say, but wait. Chuck Palahniuk 'Fight Club'
Don't want this world to learn
Something about my secret story,
Stories of love and pain are only for
Judgement of God and conscience.
For them in sorrow heart will pray
Them I will ask for sorry,
I must be punished, and they
Must punish me, who made me worry.
This awful sounds of awful voices
Don't worry my silence no more.
And people cannot fight against
This rock now to became a shore.
Its peak is high in clouds
Living in sky and on earth,
Only in horror and in pain may found
Something which your dreams will follow.
17.02.2007
Ночью со словариком переводила на английский. Критика приветствуется, если что неправильно там в грамматике
Узнавшему оригинал, принадлежащий известному русскому поэту, вообще пять баллов.
Something about my secret story,
Stories of love and pain are only for
Judgement of God and conscience.
For them in sorrow heart will pray
Them I will ask for sorry,
I must be punished, and they
Must punish me, who made me worry.
This awful sounds of awful voices
Don't worry my silence no more.
And people cannot fight against
This rock now to became a shore.
Its peak is high in clouds
Living in sky and on earth,
Only in horror and in pain may found
Something which your dreams will follow.
17.02.2007
Ночью со словариком переводила на английский. Критика приветствуется, если что неправильно там в грамматике


and they
Must punish me, who made me worry
я вот не поняла - это они мэйд ю ворри, или ты сама себя?
наверно, Лермантафф
Лермонтов, ага
Usha
Ну, на самом деле, я не правильность перевода имела ввиду, скорее просто отдельно от оригинала грамматическую правильность английского языка